Ilaria Di Biagio

Homer in the Baltic | Chronicles from the Northern Seas

Ilaria Di Biagio Homer in the Baltic
"Het oog van de zon kan nooit zijn stralen door de duisternis laten schijnen en hen licht brengen, [...] een eindeloze, dodelijke nacht overschaduwt die vervloekte mannen". De Odyssee, boek 11, vers 17-18, 21

In dit project wordt het boek van Felice Vinci, The Baltic Origins of Homer’s Epic Tales (1995), gebruikt als startpunt. Aangespoord door de stelling van de auteur dat de bronnen voor de Ilias en de Odyssee hun oorsprong rond 2000 voor Christus vonden in Noord-Europa, het Baltische gebied en de noordelijke Atlantische Oceaan, begon Ilaria Di Biagio aan haar eigen reis om de resonanties van deze veronderstelde geografische en temporele verschuiving te onderzoeken. Dergelijke herzieningen impliceren namelijk ook een plotwending, aangezien deze teksten gewicht in de schaal blijven leggen in de Europese – en mondiale – verbeelding. Volgens Vinci reisden de oorspronkelijke epossen met de stichters van de Myceense beschaving mee naar het zuiden en werden ze van generatie op generatie mondeling overgeleverd, totdat ze rond de 8e eeuw voor Christus door Homerus schriftelijk werden vastgelegd.

Deze sfeervolle serie nodigt kijkers uit in meeslepende zeegezichten en landschappen; plaatsen die balanceren op de grens van fantasie, fictie en werkelijkheid. Zoals Di Biagio uitlegt: “Ik beweer niet dat ik Vinci’s stelling bevestig of weerleg, maar ik vind het intrigerend om te bespreken hoe ‘geschiedenis’ wordt getransformeerd in ‘autoriteit’.” De epossen van Homerus “gaan over de eeuwige omzwervingen van de mensheid en het veranderende klimaat, over twijfel en volharding”, voegt ze eraan toe, terwijl de reizen van de personages, hun emoties, de beproevingen en uitdagingen die ze moeten overwinnen, die van ons weerspiegelen.

Ilaria Di Biagio Homer in the Baltic